凌晨三點突然醒來 可能是暖氣開太強整個人乾到不行 再睡醒已經七點十分

享用完豐盛早餐後,匆匆check out先去車站寄行李,再搭車往松島海岸。這天是星期日,幾乎整車的人都要去松島。松島不是島,那兒有很多大大小小的島嶼,每個島嶼都有自己的名字,那一帶有些寺院可以走走看看,最有名的是瑞嚴寺。瑞嚴寺保存得很完整,要脫鞋才能入內參觀,室內禁止拍照。走完寺院區後去五大堂,商店街逛一逛,松島沒有很吸引我 有點像老人景點 它的有名不僅是風景優美 俳句詩人松尾芭蕉曾到此一遊 是奧之細道其中一站。時間快接近中午時突然出很多中港台的觀光團~ 到碼頭買往鹽釜的船票,中午12點開船 約50分鐘。









<來往松島-鹽釜的船>


從松島到鹽釜其實搭JR沒幾站,但我想順便周遊一下松島灣再去鹽釜所以選擇搭船,沿途景色就普普,船上有各種經過的島的解說,剛開始大家都很有興趣狂拍照,後面大家就懶了(我也有點想睡了-_-)。

到鹽釜後從MARINE GATE 走到本鹽釜站(JR 仙台線)大概15分鐘,再走到鹽釜神社約20分鐘(很少人走路 幾乎大家都開車OR搭計程車),神社在山上 後面那段上坡,有點令人遲疑到底還有多遠~呵呵。沒想到鹽釜這兒還能看到櫻花,雖然剩下幾株還開著但能看到就很滿足了。








<如果你是從JR東北本線的鹽釜站出發 就得走這段好漢坡ㄎㄎㄎ....>



日本的東北地區交通真的不是很方便,JR車次看似多 但沒有像關東、關西地區那樣多,所以每停留一個點就要先看好下班車及銜接的車班,錯過了有時要等一兩小時。在鹽釜很自在地走走逛逛,第一次看到這麼大朵的櫻花就瘋狂拍了又拍,突然一陣肚子餓才想到早餐後到下午兩點間只吃了一片仙貝,神社附近不像台灣的宮廟附近總有賣香腸、茶葉蛋的,啥都沒有,只有一家賣おでん和三色糰子的,於是乎~ 今日午餐是三色糰子。
<芝麻、醬油、紅豆三種口味,另有熱茶自由取用~ 紅豆有加鹽還好不會太甜,醬油OK,芝麻~第一次吃到鹹過於甜的芝麻醬>

這家小店在櫻花樹下搭個棚子,還有個露天坐台,太享受這個櫻花樹下的午餐了,吃完才打開時刻表看"啥米~要搭的車次還有不到20分鐘就要開車,如果錯過這班 我到八戶後可能沒車到種差" 夭壽哦~ 在日本又不像在台灣小黃隨便招都有,現在是想招也招不到,順便把剛剛吃的丸子消耗一下用衝的下山,到本鹽釜站時還佩服自己的 大概只花了十分鐘。

到仙台後還有一點時間 買了魚板和枝豆麻吉 領出行李搭新幹線往八戶

<枝豆餅 (毛豆泥麻吉)- 買完要退冰四小時才能吃,一個半小內要吃完,裡面有五個,會撐死>


到八戶後再轉八戶線普通車到種差海岸


車上遇到一對台灣夫婦,他們也是買全日本7日JR PASS的,他們充份利用PASS 幾乎跑遍全日本,這天他們去青森的十和田湖,前天從東京殺去美瑛騎腳踏車(我本來也想降做 但不想一天花長時間坐車),隔天他們要殺去白川(高山岐阜那一帶 名古屋附近),我說:粉遠哩~ 先生說:還好吧 白天把自己搞累一點就好啦 我們老人家可以你年輕人一定也行啦!(之後搭車次數愈多後 一上車丟下背包喬好姿勢可以馬上睡著 也開始覺得下次可以來個長程線超值JR之旅)

種差海岸到囉~


<是個無人小站>


<民宿志保 - 嘿嘿~有人知道我在笑什麼嗎?> 民宿就在出站後直走右轉的地方


到民宿後 我直接跟老闆娘說我要住坂口住過的房間~ 用非常破爛的日文跟她說 好在她也很吃力地聽懂了~ 殘念!!被人住走了!0_0

民宿外面就是海,這裡的日出在日本非常有名,老闆說明天的日出時間正4點21分~ 天阿~~ 4點也!!!!!! 我再想想好了,也許到時在房間看就可以了

種差海岸的特色是岸邊有一大片的芝生(草坪),也有露營區,還有一條種差遊步道,走到葦毛崎展望台約5.7KM。附近的大須賀海岸也很漂亮 夏日很多人去那玩水,角ノ濱和陸奧白濱可以衝浪,所以這裡夏天來應該挺不錯的。現在是五月上旬,還蠻冷的,太陽下山後就變超冷。

<種差海岸>
去海灘繞繞,時間愈晚氣溫愈低,冷到我覺得明天要拿出羽毛衣來穿了。七點回民宿吃晚餐~ 今天只有我和另一位客人(就是住坂口房間的那個人),她姓岩橋,請我喝beer,我們雙方互相都很好奇 所以聊了很多 聊得非常開心,突然...老闆娘遞了坂口的簽名給我看 我笑得翻過去 岩橋一直問那是啥 我:Sakaguchi Kenji,她說他在日本非常有名,我開心地請她幫我和坂口的簽名合照

<笑得可開心的哩 連嘴巴都忘了擦>


<晚餐>

這裡真的很冷,也很想知道到底是幾度怎麼那麼冷,可能在海邊吧。本來想得很美好~ 晚上聽著海潮聲睡覺~ 多享受阿~ 結果~ 實際上是....
門窗緊閉 沒有暖氣 很想去樓下把老闆的暖氣偷抱上樓,在房間裡穿羽毛衣還是冷,晚上睡覺躲在被窩裡一小時半還睡不著......明天四點要看日出耶!!!


PS.老闆娘介紹環境提到洗澡的事時 話中一直聽到像かに(kani)的音,我一直不懂為何螃蟹跟洗澡有關係~不可能洗澡洗一半螃蟹跑進來吧!?還是晚餐是螃蟹大餐?老闆娘見我不懂又解釋了一堆,我更不懂了 於是比了螃蟹的樣子 她先愣一下然後說不是不是螃蟹 指著門上的鎖說是這個。原來 她說的是かぎ就是"鎖"的意思~ㄣ~又學了一個字!^^

民宿志保 http://minshuku-shiho.com/index.htm
arrow
arrow
    全站熱搜

    hehemaruko 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()